Monjusou Shourotei

Règlement sur l'hébergement

accommodation policy
Règlement  sur l'hébergement

Règlement sur l'hébergement

Article 1. Champ d'application de ces clauses
  1. Le contrat d'hébergement et les accords connexes conclus par l'hôtel Monjusou Shourotei (ci-après dénommé « l'Hôtel ») avec un client souhaitant séjourner à l'hôtel ou un client déjà séjournant à l'hôtel (ci-après dénommé « le Client ») sont soumis aux présentes conditions générales. En cas de questions non couvertes par ces conditions générales, l'Hôtel se conformera aux lois et règlements en vigueur ou aux coutumes généralement établies.
  2. Cependant, nonobstant les dispositions du paragraphe précédent, l'Hôtel peut accepter un accord spécial à sa propre discrétion dans la mesure où cela ne contrevient pas à l'objet des présentes conditions générales, aux lois, règlements ou aux coutumes.
Article 2. Application du contrat d'hébergement
  1. Le Client doit faire la demande suivante lors de la réservation d’un hébergement :
    • Nom et coordonnées du représentant du Client
    • Date de séjour, mode d'entrée et heure estimée d'arrivée
    • Nombre de clients, même s’il s’agit de nourrissons ou d'autres personnes n'étant pas tenues de payer les frais d'hébergement, ils doivent être notifiés à l'Hôtel. En cas de modification du nombre de personnes, l'Hôtel doit en être informé le plut tôt possible.
    • Autres informations jugées nécessaires par l'Hôtel.
  2. L'Hôtel doit expliquer les conditions de la chambre et les frais d'hébergement au moment de la demande du Client.
  3. Dans le cas où un client demande à prolonger son séjour au-delà de la date spécifiée au paragraphe 1, l'Hôtel considérera qu'un nouveau contrat d'hébergement a été demandé, si cela est acceptable.
Article 3. Établissement du contrat d'hébergement et règlement
  1. Le contrat d'hébergement est conclu lorsque l'Hôtel accepte la demande conformément à l'article 2. Toutefois, dans le cas où l'Hôtel ne donne pas son consentement, le contrat sera considéré comme n'ayant pas été conclu.
  2. En règle générale, le Client est tenu de payer le montant total de son tarif d'hébergement et des autres frais au moment du départ. Cependant, cela ne s'applique pas si le Client souhaite lui-même payer à l'avance. Si l'Hôtel estime qu'un dépôt est nécessaire, l'Hôtel peut demander au Client de verser un montant approprié.
Article 4. Refus de conclure un contrat d'hébergement
L'Hôtel peut refuser d'accepter un contrat d'hébergement à sa discrétion dans les cas suivants :
  1. Lorsque l'Hôtel estime que la demande du Client n'est pas appropriée conformément à l'article 2, paragraphe 1.
  2. Lorsque l'Hôtel n'a pas de chambre disponible en raison d'une occupation complète.
  3. Lorsqu'il est jugé que la personne souhaitant séjourner risque de violer les dispositions de la loi, de l'ordre public ou des bonnes mœurs concernant l'hébergement.
  4. Lorsqu'il est constaté qu'un client potentiel souffre d'une maladie infectieuse
  5. Lorsqu'une demande de charge excédant la portée convenue est faite en rapport avec l'hébergement
  6. Lorsque l'Hôtel est dans l'incapacité d'héberger le Client en raison de catastrophes naturelles, de pannes d'équipements ou d'autres raisons indépendantes de la volonté de l'Hôtel
  7. Lorsqu'il est soumis aux dispositions de l'article 5 du Règlement d'application de la loi sur les ryokans de la préfecture de Kyoto.
Article 5. Annulation du contrat par le Client
Le Client peut annuler le contrat d'hébergement en le notifiant à l'Hôtel, auquel cas les clauses suivantes seront appliquées au Client.
  1. Dans le cas où le contrat d'hébergement est annulé en tout ou en partie en raison de la responsabilité du Client, des frais de pénalité comme indiqué dans l'Annexe 1 seront facturés
  2. Si le Client ne se présente pas à l'Hôtel avant 19h00 le jour du séjour (ou 2 heures après l'heure d'arrivée prévue, si cette heure a été indiquée à l'avance), le contrat d'hébergement sera considéré comme annulé par le Client, et des frais de pénalité tels que spécifié dans l'Annexe 1 seront facturés.
Article 6. Annulation du contrat d'hébergement par l'Hôtel
  1. L'Hôtel se réserve le droit de résilier le contrat d'hébergement, même le jour du séjour, si l'Hôtel estime que le comportement du Client correspond à l'un des cas suivants :
    • Lorsque l'on reconnaît qu'il existe une possibilité que le Client se comporte de manière contraire aux dispositions de la loi, de l'ordre public ou des bonnes mœurs (par exemple, un comportement pouvant causer des inconvénients importants à l'Hôtel ou à d'autres Clients).
    • Lorsque l'on reconnaît clairement que le Client souffre d'une maladie infectieuse.
    • Lorsque l'Hôtel est sollicité pour assumer une charge manifestement déraisonnable.
    • Lorsque le Client est dans l'incapacité de séjourner en raison de circonstances de force majeure telles que des catastrophes naturelles.
    • Lorsque le cas relève des dispositions de l'article 5 du Règlement d'application de la loi sur les ryokans de la préfecture de Kyoto.
    • Lorsque le Client fume dans la chambre, manipule les équipements de lutte contre l'incendie, ou ne respecte pas les règles d'utilisation (nécessaires pour la prévention des incendies) établies par l'Hôtel.
    • Lorsque l'Hôtel annule le contrat d'hébergement conformément aux clauses du paragraphe précédent, l'Hôtel ne percevra pas les frais d'hébergement pour les services que le Client n'a pas reçus.
Article 7. Enregistrement de l'hébergement
  1. Le jour du séjour, le Client doit enregistrer les informations suivantes (en remplissant le registre des clients) :
    • Nom, adresse, âge, sexe et profession des Clients
    • Pour les étrangers, une copie du passeport, la nationalité, le numéro de passeport, le lieu d'entrée et la date d'entrée
    • Date et heure de départ
    • Autres informations jugées nécessaires par l'Hôtel
  2. Les informations enregistrées seront conservées par l'Hôtel sous forme de liste des clients avec le consentement du Client.
  3. Lorsque le Client souhaite régler les frais par un moyen pouvant remplacer la monnaie, tel que des coupons d'hébergement ou une carte de crédit, il/elle doit les présenter au moment de l'enregistrement comme décrit à l'Article 1.
Article 8. Heures d'utilisation de l'hôtel
  1. Le Client peut utiliser l'hôtel à partir de 15h00 le jour de son séjour jusqu'à 10h00 le lendemain dans le cas de Monjusou, et à partir de 14h00 le jour de son séjour jusqu'à 11h00 le lendemain dans le cas de Shourotei. Cependant, en cas de nuits consécutives, la chambre peut être utilisée toute la journée, à l'exception du jour d'arrivée et du jour de départ. Les heures disponibles peuvent être modifiées en fonction du contenu du plan d'hébergement.
  2. Nonobstant les dispositions du paragraphe précédent, l'Hôtel acceptera l'utilisation d'une chambre en dehors des heures indiquées, moyennant des frais spécifiés par l'Hôtel, uniquement lorsque la commodité de l'Hôtel le permet.
Article 9. Respect des règles d'utilisation
Le Client est tenu de respecter les règles et règlements relatifs à l'hébergement présentés par l'Hôtel.
Article 10. Paiement des frais
  1. Le paiement des frais d'hébergement doit être effectué en monnaie japonaise, par des coupons d'hébergement ou des cartes de crédit acceptées par l'Hôtel, ou par d'autres méthodes alternatives (à condition que le Client en fasse la demande au moment de la réservation).
  2. Dans le cas où un Client choisit délibérément de ne pas séjourner dans une chambre alors qu'une chambre disponible a été préparée, le montant total des frais d'hébergement contractés sera facturé.
Article 11. Responsabilité de l'Hôtel
  1. L'Hôtel s'engage à réparer tout dommage causé au Client en raison du non-respect du contrat d'hébergement et des accords connexes. Toutefois, cela ne s'appliquera pas lorsque le dommage n'est pas causé par des raisons imputables à l'Hôtel.
  2. L'Hôtel a reçu la marque appropriée du département des pompiers et dispose d'une assurance responsabilité civile de ryokan en cas d'incendie ou d'autres situations d'urgence.
Article 12. Gestion des chambres réservées lorsqu'elles ne peuvent pas être fournies
  1. Lorsque l'Hôtel est dans l'incapacité de fournir une chambre réservée au Client, l'Hôtel doit obtenir l'accord du Client et s'efforcer d'organiser un autre établissement avec des conditions similaires dans la mesure du possible.
  2. Nonobstant les dispositions du paragraphe précédent, si l'Hôtel est dans l'incapacité d'organiser un autre hébergement, l'Hôtel devra verser au Client une indemnité équivalente aux frais d'annulation, qui sera appliquée au montant de l'indemnisation des dommages. Cependant, cela ne s'applique pas si l'Hôtel n'est pas responsable de l'impossibilité de fournir la chambre au Client.
Article 13. Gestion des dépôts
  1. En cas de perte ou de dommage d'objets, d'espèces ou d'objets de valeur déposés à la réception par un Client, l'Hôtel indemnisera ce dommage, sauf dans les cas où ce dommage était inévitable. Toutefois, en ce qui concerne les espèces et les objets de valeur, si le Client présente une preuve de la nature de la valeur de l'objet à la demande de l'Hôtel et que le Client ne le fait pas, l'Hôtel indemnisera les dommages jusqu'à 100 000 yen.
  2. Si les effets personnels ou objets de valeur d'un Client apportés à l'hôtel et non déposés à la réception sont perdus ou endommagés en raison de la négligence de l'Hôtel, l'Hôtel indemnisera ce dommage. Toutefois, en ce qui concerne les espèces et les objets de valeur, si le Client présente une preuve de la nature de la valeur de l'objet à la demande de l'Hôtel et que le Client ne le fait pas, l'Hôtel indemnisera les dommages jusqu'à 100 000 yen.
Article 14. Stockage des bagages et des effets personnels des Clients
  1. Si les bagages d'un Client arrivent à l'Hôtel avant son séjour, l'Hôtel se chargera de les stocker avant son arrivée. Toutefois, en règle générale, cela ne se fera que lorsque le Client aura informé l'Hôtel à l'avance. Cela ne s'applique pas aux objets dangereux, y compris ceux apportés le jour du séjour.
  2. Dans le cas où un Client aurait oublié des bagages ou des effets personnels après son départ, en principe, l'Hôtel attendra que le propriétaire prenne contact avec l'Hôtel pour en faire l'inventaire et demander des instructions. Toutefois, si aucun contact n'est établi avec le propriétaire ou si ce dernier est inconnu, l'Hôtel conservera les biens pendant 7 jours, y compris le jour de la découverte, puis signalera l'incident au commissariat le plus proche.
Article 15. Responsabilité du stationnement
Lorsque le Client utilise le parking de l'Hôtel, que le Client ait ou non déposé la clé de voiture, l'Hôtel loue uniquement l'espace de stationnement et n'est pas responsable de la gestion du véhicule. Cependant, l'Hôtel sera responsable de l'indemnisation des dommages causés par sa négligence dans la gestion du parking.
Article 16. Responsabilité du Client
  1. Si l'Hôtel subit des dommages en raison d'un acte intentionnel ou négligent du Client, ce dernier devra indemniser l'Hôtel pour ces dommages.
  2. Afin que tous les Clients puissent passer un séjour agréable, nous vous demandons de respecter les conditions suivantes :
    • Ne pas déranger les autres Clients en buvant ou en vous enivrant
    • Lors de l'utilisation des bains publics, veuillez respecter les règles minimales afin de ne pas déranger les autres Clients
    • Éviter tout bruit excessif, vibration ou perturbation sonore
    • Il est interdit d'apporter des aliments et des boissons provenant de l'extérieur afin de prévenir les intoxications alimentaires.
【Politique d'annulation】
Remarks:
Il s'agit d'un programme général de politique d'annulation. Les termes spécifiques de la politique d'annulation de votre réservation peuvent varier. Veuillez consulter la confirmation de votre réservation pour plus de détails.
Le pourcentage indiqué correspond au tarif de réservation.
Le programme s'applique également aux clients ne séjournant pas la nuit (déjeuner, dîner, etc.). "No show" signifie que le client ne se présente pas et ne contacte pas pour annuler.

**Date de réception de l'avis d'annulation :**
- Non-présentation (No show) : 100%
- Le jour même : 100%
- La veille : 80%

**Date de réception de l'avis d'annulation :**
- 2 jours avant : 80%
- 3 jours avant : 50%

Cliquez ici pour faire une réservation

Recherche de disponibilité des chambres
Réservation et recherche de disponibilité des chambres
Tel.0772-22-2151
(Accueil des réservations|10h00~17h00)

Monjudoumisaki amanohashidate Miyadu-shi
KYOTO 626-0001 JAPAN